Навигация

Главная
 
Mitsubishi
Outlander
1. Эксплуатация и техническое обслуживание автомобиля
1.1. Описание автомобиля
1.2. Ключи, замки дверей и открывающиеся элементы кузова
1.3. Органы управления, контрольноизмерительные приборы и оборудование салона
1.4. Сиденья
1.5. Система пассивной безопасности
1.5.1. Ремни безопасности
1.5.2. Трехточечный ремень безопасности (с инерционным механизмом блокировки)
1.5.3. Система предварительного натяжения ремней безопасности (преднатяжители)
1.5.4. Детское сиденье
1.5.5. Крепления для детского удерживающего приспособления (детского сиденья)
1.5.6. Установка удерживающего приспособления для детей (детского сиденья) с прикреплением его к нижним анкерным креплениям задних сидений (детские сиденья с системой крепления ISOFIX)
1.5.7. Удерживающее приспособление для детей (детское сиденье) с системой крепления ISOFIX
1.6. Ситема отопления и кондиционирования
1.7. Вождение и обслуживание автомобиля
2. Двигатель
3. Трансмиссия
4. Ходовая часть
5. Рулевой механизм
6. Тормозная система
7. Бортовое электрооборудование
8. Кузов
9. Приложение
10. Схемы электрооборудования
 

Поделиться

Удерживающее приспособление для детей (детское сиденье) с системой крепления ISOFIX Мицубиси Аутлендер с 2003 г.в.

1.5.7. Удерживающее приспособление для детей (детское сиденье) с системой крепления ISOFIX

Удерживающее приспособление для детей (детское сиденье) с системой крепления ISOFIX
А – соединительный стержень детского сиденья.
Данное детское сиденье разработано и может быть установлено только на сиденья, имеющие специальные нижние анкерные крепления. Закрепите детское сиденье с помощью нижних анкерных креплений. Детские сиденья, оборудованные данной системой крепления, не надо закреплять ремнем безопасности автомобиля. Можно использовать только оригинальное удерживающее приспособление фирмы МИЦУБИСИ.

Установка
Удерживающее приспособление для детей (детское сиденье) с системой крепления ISOFIX
А – соединительный стержень.
В – прорезь.
С – спинка сиденья автомобиля.
D – подушка сиденья автомобиля.
Е – нижнее анкерное крепление.
Вставьте соединительный стержень А детского сиденья в прорезь В, придерживаясь указаний инструкции производителя детского сиденья.
Снимите подголовник с того заднего сиденья, к которому будет крепиться детское сиденье.
Удерживающее приспособление для детей (детское сиденье) с системой крепления ISOFIX
Зцепите крючок F крепежного ремня детского сиденья за планку анкерного крепления G и потяните за крючок вверх, чтобы он надежно защелкнулся.
Толкая и раскачивая детское сиденье в разных направлениях, убедитесь, что оно надежно закреплено.

ВНИМАНИЕ
Перед установкой детского сиденья, убедитесь, что в месте их подсоединения нет посторонних предметов и удалите их, если они есть. Также проверьте, чтобы ремень безопасности был убран и не зацепился или не обвился вокруг детского сиденья. Если не удалить посторонние предметы с места крепления или не убереть ремень безопасности, детское сиденье может плохо закрепиться и, в случае резкого торможения или столкновения, съехать вперед. Это может привести к травмированию ребенка или других пассажиров.

При установке детского сиденья с системой крепления ISOFIX обязательно пристегивайте крепежный ремень детского сиденья. Если этого не сделать, то, при резком торможении или столкновении, ребенок может сильно пострадать.
Во время движения автомобиля не регулируйте сиденье, к которому прикреплено детское сиденье.

Снятие
Снимите детское сиденье, руководствуясь указаниями, данными в инструкции производителя детского сиденья.

Контрольная лампа дополнительной системы пассивной безопасности SRS (системы надувных подушек безопасности)
Удерживающее приспособление для детей (детское сиденье) с системой крепления ISOFIX
На приборном щитке имеется контрольная лампа дополнительной системы пассивной безопасности (SRS). Система проводит самодиагностику и, в случае возникновения неисправности, загорается контрольная лампа SRS. При повороте ключа зажигания в положение «ON» («Вкл») или «START» («Стартер») контрольная лампа загорается на несколько секунд, после чего она должна погаснуть. Это означает, что система находится в рабочем состоянии.
Контрольная пампа системы безопасности SRS обслуживает:
– фронтальную надувную подушку безопасности водителя;
– фронтальную надувную подушку безопасности переднего пассажира;
– боковые надувные подушки безопасности;
– механизмы предварительного натяжения (преднатяжители) ремней безопасности.

Предупреждающие таблички
Удерживающее приспособление для детей (детское сиденье) с системой крепления ISOFIX
Предупреждающие таблички о дополнительной системе пассивной безопасности SRS (надувных подушках безопасности) расположены в местах, показанных на рисунке.


« предыдущая страница
1.5.6. Установка удерживающего приспособления для детей (детского сиденья) с прикреплением его к нижним анкерным креплениям задних сидений (детские сиденья с системой крепления ISOFIX)
следующая страница »
1.6. Ситема отопления и кондиционирования